Reverse
On the periphery, the word France written in eight languages. France at 12 o'clock, 2016 at 6 o'clock, all linked by 14 stars on the right and left. In the center, the building of the Monnaie de Paris.
Lettering:
צרפת ~ फ्रांस ~ FRANCIA ~ ФРАНЦИЯ ~ FRANKREICH ~ 法国 ~ فرنسا ~ フランス ~
FRANCE
MONNAIE DE PARIS
2016
Edge
Reeded
Comment
The citadel, from the top of its 500 m of altitude, is the masterpiece of the city (11th - 13th - 16th - 19th c.). Jehan Sarrazin, military engineer of Henri IV, then Sébastien Vauban have marked it with their seal. The Towers, welded to the works of the Citadel, are part of the enclosure built around 1370 to protect the city from the armed bands coming back from France. Most of the ramparts and the gates were knocked down in the 19th century. Prosper Mérimée saved the last 5 towers, which were also to be thrown down. This visual is a work of Frédérique Maillart, sculptor-engraver.
This is an automatic translation. The original text is:
La citadelle, du haut de ses 500 m d'altitude, est la pièce maîtresse de la ville (XIème - XIIIème - XVIème - XIXème s.). Jehan Sarrazin, ingénieur militaire d'Henri IV, puis Sébastien Vauban l'ont marquée de leur sceau. Les Tours, soudées aux ouvrages de la Citadelle, font partie de l'enceinte élevée vers 1370 pour protéger la ville des bandes armées refluant de France. Les remparts, en majeure partie, et les portes ont été abattues au XIXe siècle. Prosper Mérimée sauva le 5 dernières tours, qu'on voulait aussi jeter bas. Ce visuel est une œuvre de Frédérique Maillart, sculpteur-graveur.